šm.w(Lemma ID 154860)

Hieroglyphic spelling: 𓈙𓈗𓌽𓏥


Persistent ID: 154860
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/154860


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun


Translation

de
Ernte; Ernteertrag
en
harvest; crop
fr
récolte; moisson

Noun class according to W.Schenkel: I 5

Noun class according to J.Osing: I 5.22


Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1939 BCE to 30 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓈙𓅓𓅓𓈗𓌾𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓈙𓅓𓅓𓌽𓏥 | 2× N:sg ( 1, 2 ) | 1× N:sg:stc ( 1 )
𓈙𓅓𓈗𓌾𓏥 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓈙𓈗𓅓𓏏𓌾𓏥 | 1× N:pl ( 1 )
𓈙𓈗𓇳𓌽𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓈙𓈗𓌽𓈓𓏊𓏥︀ | 1× N:sg ( 1 )
𓈙𓈗𓌽𓏥 | 4× N:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓈙𓈗𓌾𓏥 | 1× N:pl ( 1 ) | 9× N:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓈚𓐝𓈘𓈓 | 1× N:sg:stpr ( 1 )

𓈙𓈗𓌾[] | 1× N:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 4, 481.1-11
  • FCD 267


External references

Legacy TLA 154860
Projet Karnak 1546
Digitalisiertes Zettelarchiv 154860
Erman & Grapow, Wb. 466

Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"šm.w" (Lemma ID 154860) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/154860>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/154860, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)