kbn.t(Lemma-ID 163990)

Hieroglyphische Schreibung: 𓎡𓃀𓈖𓏏𓊛


Persistente ID: 163990
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/163990


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (fem.)


Übersetzung

de
Byblosfahrer (ein großes Seeschiff)
en
Byblos-boat (a seagoing ship)
fr
navire de Byblos (un grand navire maritime)

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2345 v.Chr. bis 222 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓃀𓎡𓏌𓏏𔁺 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓊶𓈖𓏏𓊛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎡𓃀𓈖𓏏𔀫 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 )

[]𓃀𓈖𓏏𔀫 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓎡𓈖US9P1VARD | 1× N.f:pl ( 1 ) | 1× N.f:pl:stpr ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎡[]𓈖𓏏𔀫𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎡𓃀[] | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 5, 118.3-6
  • Jones, Naut. Titles, 148 (79)
  • vgl. Lesko, Dictionary IV, 38


Digitale Verweise

Alt-TLA 163990
Coptic Dictionary Online C7803
Digitalisiertes Zettelarchiv 163990
Erman & Grapow, Wb. 118
Projet Karnak 1600
Projet Ramsès 5258
Wikidata L1384532

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 07.08.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"kbn.t" (Lemma-ID 163990) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/163990>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/163990, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)