ḏwj.w(Lemma-ID 183020)

Hieroglyphische Schreibung: 𓈋𓃛𓏊


Persistente ID: 183020
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/183020


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
[ein Krug (aus Ton)]
en
[a pottery jar]
fr
[une cruche (en terre cuite)]

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2686 v.Chr. bis 526 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓁷 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃛𓏐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈋 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓈋𓃛 | 14× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 4× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3, 4 )
𓈋𓃛𓍛 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓈋𓃛𓍛𓅱𓀁 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓈋𓃛𓎫 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓈋𓃛𓎫𓏑 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈋𓃛𓎺 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓈋𓃛𓎿var | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓈋𓃛𓏉 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓈋𓃛𓏊 | 16× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 5× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓈋𓃛𓏊var | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓈋𓃛𓏊𓏊 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓈋𓃛𓏊𓏥 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓈋𓃛𓏌 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈋𓃛𓏐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓈋𓃛𓐬 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓈋𓅱𓇋𓏊 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓈋𓏊 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈋𓏲𓇋𓏲𓏊 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓎸𓎸 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏊 | 1× N.m:du ( 1 ) | 10× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓏊𓏊 | 1× N.m:du ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏊𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )

W29 | 1× N.m:sg ( 1 )
W60 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
W60W60 | 1× N.m:du ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
W73 | 1× N.m:sg ( 1 )
W73W73 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓃛 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
[]𓃛𓏊var | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏲𓇋𓏲𓏊 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃛[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈋[] | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓈋𓃛W125 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓈋𓃛W125𓎺 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈋𓃛W21B | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈋𓃛W33var | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓈋𓃛W73 | 5× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓈎𓃛W72 | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 5, 551.6-7
  • FCD 321
  • Lesko, Dictionary IV, 155


Digitale Verweise

Alt-TLA 183020
Digitalisiertes Zettelarchiv 183020
Erman & Grapow, Wb. 551

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Annik Wüthrich
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"ḏwj.w" (Lemma-ID 183020) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/183020>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/183020, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)