jbz(Lemma-ID 23900)

Hieroglyphische Schreibung: 𓇋𓃀𓊃𓆱


Persistente ID: 23900
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/23900


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
[ein Schiffsteil]
en
[part of a boat (bow-timbers?)]
fr
[une partie du bateau]
ar
جزء من سفينة

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 1425 v.Chr. bis 1353 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin

𓇋𓃀𓊃𓇋𓇋𓏏𓆱 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓃀𓋴𓇋𓇋𓏏𓆱 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 64.13
  • Jones, Naut. Titles, 153 (7)


Digitale Verweise

Alt-TLA 23900
Digitalisiertes Zettelarchiv 23900
Erman & Grapow, Wb. 64
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 5438
Wikidata L1387946

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 04.08.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"jbz" (Lemma-ID 23900) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/23900>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/23900, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)