ꜣẖꜥ(Lemma ID 258)


Persistent ID: 258
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/258


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: verb (3-rad.)


Translation

de
kratzen; einritzen
en
to scratch; to carve
fr
griffer, gratter; inscrire, graver, inciser
ar
يخدش، يحفر، ينقش

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1920 BCE to 14 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓄿𓄡𓂝 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓄿𓄡𓂝𓂷𓂡 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓄿𓄡𓂝𓴧𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓄿𓄡𓴧𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )

Bibliography

  • Wb 1, 19.6-11


External references

Legacy TLA 258
Digitized Slip Archive 258
Erman & Grapow, Wb. 19
Projet Karnak 744
Projet Ramsès 115755
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 629
Wikidata L1387202

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/07/2025

Please cite as:

(Full citation)
"ꜣẖꜥ" (Lemma ID 258) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/258>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Simon D. Schweitzer, Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/258, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)