jri̯ (hꜣw)(Lemma-ID 29000)

Hieroglyphische Schreibung: 𓁹𓉔𓄿𓅱𓏛𓏥


Persistente ID: 29000
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/29000


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Verb


Übersetzung

de
Besitz ergreifen (von); (jmdn.) verhaften (jurist.)
en
to seize property (from); to arrest (someone) (legal)
fr
prendre possession (de); faire (qqn) prisonnier (jur.)
ar
يستحوذ على، يقبض على (مصطلح قانوني)

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 1213 v.Chr. bis 1111 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓁹𓂋𓏭 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓁹𓇋𓇋𓏹 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
⸮𓁹?⸮𓂋?⸮𓏏? | 1× V\tam.pass ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 2, 478.17-18


Digitale Verweise

Alt-TLA 29000
Digitalisiertes Zettelarchiv 29000
Erman & Grapow, Wb. 478
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 529

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 08.04.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"jri̯ (hꜣw)" (Lemma-ID 29000) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/29000>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/29000, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)