wšꜣꜣ.w(Lemma ID 50200)

Hieroglyphic spelling: 𓅱𓆷𓄿𓄿𓅱𓃒𓏪


Persistent ID: 50200
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/50200


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (masc.)


Translation

de
Masttiere
en
fattened animals (bovids)
fr
animaux d'engraissement
ar
أبقار اللحوم المسنة

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1279 BCE to 944 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓏲𓆷𓄿𓃒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 1, 369.8


External references

Legacy TLA 50200
Digitized Slip Archive 50200
Erman & Grapow, Wb. 369
Projet Ramsès 33796
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 6210
Wikidata L1387585

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Amr El Hawary
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/03/2025

Please cite as:

(Full citation)
"wšꜣꜣ.w" (Lemma ID 50200) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/50200>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/50200, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)