bw-nfr(Lemma-ID 55230)

Hieroglyphische Schreibung: 𓃀𓄤𔏅𓏥


Persistente ID: 55230
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/55230


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
gute Sache; Brot
en
good things; bread
fr
bonne chose; pain
ar
الكمال، الجمال المطلق، الخبز

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 1759 v.Chr. bis 30 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓃀𓄤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃀𓅱𓄤𓆑𓂋 | 1× N.m:sg ( 1 )

𓃀US9F35VARA𓏓 | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 452.9
  • Wilson, Ptol. Lexikon, 313


Digitale Verweise

Alt-TLA 55230
Digitalisiertes Zettelarchiv 55230
Erman & Grapow, Wb. 452
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 1511
Wikidata L1385779

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 03.09.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"bw-nfr" (Lemma-ID 55230) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/55230>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/55230, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)