ꜣpstsꜣn(Identifiant de lemme d240)


Identifiant permanent: d240
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d240


Liste de lemmes: Démotique

Catégorie lexicale: nom commun


Traduction

de
Standortkommandant [griech. epi staseôn]
en
station commander [Greek epi staseôn, ἐπι στάσεων]

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 175 av. n. è. à 101 av. n. è.


Bibliographie

  • Heidelberg 781b, 5-6 (mit "Mann mit der Hand am Mund")


Références externes

Ancien TLA 240
Liste de mots démotiques 00240

Commentaires

lange als (tôn) exô taxeôn verstanden, vgl. W. Clarysse, in: Studia Demotica 1, 1987, 23 Nr. 26. Berichtigt von K.-Th. Zauzich, Enchoria 32, 2010/11 (2012), 139-141.

Auteur du commentaire: Jonas Treptow (Fichier de données créé: 01.11.2023, dernière révision: 01.11.2023)


Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Andrea Sinclair
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.08.2024

Citer en tant que:

(Citation complète)
"ꜣpstsꜣn" (Identifiant de lemme d240) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d240>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Andrea Sinclair, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d240, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)