mnq(e)(Lemma ID d2478)
Persistent ID:
d2478
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2478
Lemma list: Demotic
Word class: verb
Translation
vollenden; (mit jemandem bzw. etwas) ein Ende machen; herrichten, herstellen; aufbrauchen [Geld]; zu Ende kommen, zu Ende gehen, am Ende sein; erledigen; beraten (o.ä.); [als attributiver Infinitiv angeschlossen im Sinne von:] vollendet, komplett
to complete; to bring (someone or something) to an end; to prepare, manufacture, make; to use up [money]; to reach the end, get to the end, be at the end; to finish; advise (or similar); [as attributive infinitive with a sense of:] finished, complete
Attestation in the TLA text corpus
82
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
664 BCE
to
324 CE
Bibliography
- Erichsen, Glossar 164
External references
Legacy TLA
2478
Demotic Palaeographical Database Project
d2478
Demotische Wortliste
02478
Data file created:
before June 2015 (1992–2015),
latest revision:
09/27/2024
Please cite as:
(Full citation)"mnq(e)" (Lemma ID d2478) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2478>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2478, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.