ꜣjṱm(Lemma-ID dm2209)


Persistente ID: dm2209
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2209


Lemma-Liste: Demotisch

Wortklasse: Substantiv


Übersetzung

de
Freude
en
happiness

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 75 v.Chr. bis 51 v.Chr.


Bibliographie

  • Smith, Traversing Eternity, 640, Anm. 69


Digitale Verweise

Alt-TLA -2209

Kommentare

Unetymologische Schreibung von ꜣw.t-ı͗b: M. Smith, Traversing Eternity, 2009, 640 Anm 69.

Autor:in des Kommentars: Jonas Treptow (Datensatz erstellt: 18.10.2023, letzte Revision: 18.10.2023)


Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.08.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"ꜣjṱm" (Lemma-ID dm2209) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2209>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2209, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)