Kultraum(Object ID 2X5Y5TF6NRD57CKYN7HYH6772E)
Persistent ID:
2X5Y5TF6NRD57CKYN7HYH6772E
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/2X5Y5TF6NRD57CKYN7HYH6772E
Data type: Object part
Components: Raum
Dating: Pepi I. Merire
Comment on dating:
- nach Kanawati, El-Hawawish, dgl., Akhmim, früh bis Mitte Pepi I.
Bibliography
-
Kanawati, Naguib, The rock tombs of El-Hawawish. The cemetery of Akhmim 8, Sydney 1988, 20-23, Pl. 3, 9, Fig. 6, 7;
-
Newberry, Percy E., The inscribed tombs of Ekhmîm, in: LAAA 4, 1912, 112, Tomb 19;
- Kanawati, Naguib, Akhmim in the Old Kingdom. I: Chronology and administration, Sydney 1992, 309
Hierarchy path(s):
File protocol
-
A. Burkhardt, Erstaufnahme, Mai 2001.
- A. Burkhardt, Korrekturen und Ergänzungen, Frühjahr/Sommer 2002.
Please cite as:
(Full citation)Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, "Kultraum" (Object ID 2X5Y5TF6NRD57CKYN7HYH6772E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/2X5Y5TF6NRD57CKYN7HYH6772E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/2X5Y5TF6NRD57CKYN7HYH6772E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.