Kol. 7-12: Der große Nilhymnus(معرف المادة الحاملة للنص JD2K7RS75BC3XENOZFD4ERGZDY)
معرف دائم:
JD2K7RS75BC3XENOZFD4ERGZDY
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/JD2K7RS75BC3XENOZFD4ERGZDY
نوع البيانات: تعقيب إيضاحي جمعي
التأريخ: Merenptah Baenre – Siptah Achenre
تعليق حول التأريخ:
- Laut Kolophon [7, 5-6] wurde die Lehre von Jn-nꜣ-nꜣ im 6. Regierungsjahr eines nicht genannten Königs (Merenptah, Sethos II. oder Siptah), geschrieben (vgl. G. Möller, Hieratische Paläographie, II, Leipzig 1909, 11; Jäger, Berufstypologien, 6-7).
ببليوغرافيا
-
– Select Papyri in the Hieratic Character from the Collections of the British Museum, Vol. III, London 1844, Tf. CXXVIII-CXXXIV [*F]
-
– H. Brunner, Die Lehre des Cheti, Sohnes des Duauf, ÄgFo 13, Glückstadt und Hamburg 1944 [T,Ü,K]
-
– W. Helck, Die Lehre des Dwꜣ-Ḫtjj, Kleine Ägyptische Texte, Wiesbaden 1970 [T,Ü,K]
-
– S. Jäger, Altägyptische Berufstypologien, LingAeg Studia monographica 4, Göttingen 2004, 5-192, xxi-xlvi und Textsynopse Tf. i-xciv [*T,Ü,*K]
-
– http://www.britishmuseum.org/research/search_the_collection_database/search_results.aspx?orig=%2Fresearch%2Fsearch_the_collection_database.aspx&searchText=10222%2C+Papyrus&x=0&y=0&fromDate=&fromadbc=ad&toDate=&toadbc=ad [P]
-
– J.A. Wilson, in: J.B. Pritchard (Hg.), Ancient Near Eastern Text Relating to the Old Testament, Second Edition, Princeton 1955, 432-434 (Third Edition 1969: non vidi) [Ü]
-
– P. Seibert, Die Charakteristik, AgAbh 17, Wiesbaden 1967, 99-192 (Teilübersetzung und Kommentierung) [Ü,K]
-
– E. Bresciani, Letteratura e poesia dell'antico Egitto. Cultura e società attraverso i testi, 1969 (3. Aufl., Torino 1999), 138-145 [Ü]
-
– W.K. Simpson, in: W.K. Simpson (Hg.), The Literature of Ancient Egypt. An Anthology of Stories, Instructions, and Poetry, New Haven and London 1972 (= 1973), 329-336; W.K. Simpson, in: W.K. Simpson (Hg.), The Literature of Ancient Egypt. An Anthology of Stories, Instructions, Stelae, Autobiographies, and Poetry, Third Edition, New Haven and London 2003, 431-437 (Neuauflage mit geringfügigen Änderungen) [Ü]
-
– M. Lichtheim, Ancient Egyptian Literature. Volume I: The Old and Middle Kingdoms, Berkeley – Los Angeles – London, 1973 (=1975), 184-192 (= W.W. Hallo (Hg.), The Context of Scripture. I. Canonical Compositions from the Biblical World, Leiden 1997, 122-125) [Ü]
-
– C. Lalouette, Textes sacrés et textes profanes de l'Ancienne Égypte, I. Des Pharaons et des hommes, Connaissance de l'Orient, Paris 1984, 192-197 und Anm. auf S. 330-331 [Ü]
-
– H. Brunner, Altägyptische Weisheit. Lehren für das Leben, Darmstadt 1988, 155-168 (Text 5) und Anmerkungen auf S. 449-453 [Ü]
-
– R.B. Parkinson, Voices from Ancient Egypt. An Anthology of Middle Kongdom Writings, London 1991, 72-76 (Teilübersetzung) [Ü]
-
– A. Roccati, Sapienza egizia. La letteratura educativa in Egitto durante il II millennio a.C., Testi del Vicino Oriente antico, Brescia 1994, 79-87 [Ü]
-
– R.B. Parkinson, The Tale of Sinuhe and Other Ancient Egyptian Poems 1940-1640 BC, Oxford World's Classics, Oxford 1997 (= 1998), 273-283 [Ü]
-
– P. Vernus, Sagesses de l'Égypte pharaonique, La Salamandre, s.l., 2001, 179-203 (2. Aufl. 2010, 239-264 mit neuer Übersetzung) [Ü]
- – S. Quirke, Egyptian Literature 1800 BC, Questions and Readings, in: Golden House Publications, Egyptology 2, London 2004, 121-126 [Ü]
مسار (مسارات) هرمية:
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، "Kol. 7-12: Der große Nilhymnus" (معرف المادة الحاملة للنص JD2K7RS75BC3XENOZFD4ERGZDY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/JD2K7RS75BC3XENOZFD4ERGZDY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/JD2K7RS75BC3XENOZFD4ERGZDY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.