oLeipzig ÄMUL 1894(Object ID T6JT7QY5K5BB3EM4T64Q5GCYMA)
Persistent ID:
T6JT7QY5K5BB3EM4T64Q5GCYMA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/T6JT7QY5K5BB3EM4T64Q5GCYMA
Data type: Object
Object type: Ostrakon
Materials: Kalkstein
Production technique: Binse
Dating: Neues Reich
Comment on dating:
- Ramessidenzeit
Bibliography
- Gardiner, Alan H.: Hieratic Ostraca, Vol. I, Oxford 1957, Pl. XV.1 u. Pl. XVA.1
Description
oLeipzig 1894; vgl. Brunner-Traut, Scherbenbilder, 65-66; Krauspe (Hrsg.) Äg. Museum Leipzig, 99-100
Hierarchy path(s):
File protocol
-
Erstaufnahme: Walter F. Reineke, März 2000
- Überarbeitung der Transliteration und Aktualisierung der Metadaten: Gunnar Sperveslage, Oktober 2024
Please cite as:
(Full citation)Walter Reineke, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, "oLeipzig ÄMUL 1894" (Object ID T6JT7QY5K5BB3EM4T64Q5GCYMA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/T6JT7QY5K5BB3EM4T64Q5GCYMA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/T6JT7QY5K5BB3EM4T64Q5GCYMA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.