جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 887174
نتائج البحث: 1–6 مِن 6 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).

LdN 37, Nr. 4

LdN 37, Nr. 4 Nhs.w




    LdN 37, Nr. 4

    LdN 37, Nr. 4
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Die Erwachenden

    (unspecified)
    DIVN
de
'Die Wiedererwachenden'.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier & Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، Doris Topmann، Sara Toumi، Gunnar Sperveslage، Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٥)

LdN 112, Nr. 39

LdN 112, Nr. 39 [Nhz.PL]




    LdN 112, Nr. 39

    LdN 112, Nr. 39
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Die Erwachenden

    (unspecified)
    DIVN
de
[Wiedererwachende.]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier & Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، Doris Topmann، Sara Toumi، Gunnar Sperveslage، Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٥)

LdN 37, Nr. 4

LdN 37, Nr. 4 Nhz.w




    LdN 37, Nr. 4

    LdN 37, Nr. 4
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/Wiedererwachender'

    (unspecified)
    DIVN
de
'Die Wiedererwachenden'.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier & Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، Doris Topmann، Johannes Schmitt، Daniel A. Werning، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٥)

LdN 112, Nr. 39

LdN 112, Nr. 39 Nhz[.PL]




    LdN 112, Nr. 39

    LdN 112, Nr. 39
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Die Erwachenden

    (unspecified)
    DIVN
de
Wiedererwachende.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier & Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، Doris Topmann، Johannes Schmitt، Daniel A. Werning، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٥)

LdN 134, Nr. 11

LdN 134, Nr. 11 Nhz.w




    LdN 134, Nr. 11

    LdN 134, Nr. 11
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Die Erwachenden

    (unspecified)
    DIVN
de
Wiedererwachende.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier & Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، Doris Topmann، Johannes Schmitt، Daniel A. Werning، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٥)

LdN 37, Nr. 4 übereinander 3 Personen, die jeweils ein Kind tragen النقوش مرتبة بشكل اصطناعي

LdN 37, Nr. 4 übereinander 3 Personen, die jeweils ein Kind tragen Nh⸢s⸣.w




    LdN 37, Nr. 4

    LdN 37, Nr. 4
     
     

     
     



    übereinander 3 Personen, die jeweils ein Kind tragen

    übereinander 3 Personen, die jeweils ein Kind tragen
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Die Erwachenden

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Die Wiedererwachenden.
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Johannes Schmitt، Jonas Treptow، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٠/٠٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/١٧)