Sentence ID IBUBd09UgmStDUdYsgs4bE3iNHY



    gods_name
    de GN/Horus

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

    epith_god
    de [Titel des Horus]

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de GN/Horus

    (unspecified)
    DIVN




    44
     
     

     
     

    gods_name
    de GN

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Das sind Horus, der seinen Vater schützt und Horus Chentienirti.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/12/2019)

Persistent ID: IBUBd09UgmStDUdYsgs4bE3iNHY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09UgmStDUdYsgs4bE3iNHY

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd09UgmStDUdYsgs4bE3iNHY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09UgmStDUdYsgs4bE3iNHY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09UgmStDUdYsgs4bE3iNHY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)