Sentence ID IBUBd0AadWB2vEHLveQ9BI8OB4I


ı͗w =j r ı͗r pꜣj=s-smt m-mn šꜥ-tw =j IX,25 Anfang verloren


    particle
    de
    bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sgl.]

    (unedited)
    -1sg

    particle
    de
    werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adverb
    de
    ebenso

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    adverb
    de
    täglich

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    particle
    de
    [Terminativ] bis daß

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sgl.]

    (unedited)
    -1sg


    IX,25
     
     

     
     


    Anfang verloren
     
     

     
     
de
"Ich werde dergleichen täglich tun, bis ich [...]."
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/22/2020)

Persistent ID: IBUBd0AadWB2vEHLveQ9BI8OB4I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AadWB2vEHLveQ9BI8OB4I

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0AadWB2vEHLveQ9BI8OB4I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AadWB2vEHLveQ9BI8OB4I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AadWB2vEHLveQ9BI8OB4I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)