Sentence ID IBUBd0BnY09q5EOmtGczOvLHJk4




    Z1
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    Z2
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Sohn des Gottessiegler Ihu, der Schiffskapitän Reqi.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd0BnY09q5EOmtGczOvLHJk4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0BnY09q5EOmtGczOvLHJk4

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0BnY09q5EOmtGczOvLHJk4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0BnY09q5EOmtGczOvLHJk4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0BnY09q5EOmtGczOvLHJk4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)