Sentence ID IBUBd0XAwiw7s0nisf0FJ6MToA0
personal_pronoun
sie (Pl.) [Subjekt des Ersten Präsens]
(unedited)
3pl
preposition
ohne
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unedited)
ART.poss:pl
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unedited)
-1sg
substantive_masc
Fluch, Verfluchung
(unedited)
N.m(infl. unedited)
"Sie sind ohne meine Verfluchungen."
Dating (time frame):
Nero
QVSUL54D5ZHFXP3S7MIOEU6GGA
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd0XAwiw7s0nisf0FJ6MToA0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XAwiw7s0nisf0FJ6MToA0
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0XAwiw7s0nisf0FJ6MToA0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XAwiw7s0nisf0FJ6MToA0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XAwiw7s0nisf0FJ6MToA0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).