Sentence ID IBUBd0aifudi5EOxouPJFFdKc9E
Der einzige Freund (des Königs), Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses und Oberhaupt von El-Kab Ra-wer.
Dating (time frame):
Kakai Neferirkare I.
E3KJFINUWJGZHI3ROCURKZQF2Q
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd0aifudi5EOxouPJFFdKc9E
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0aifudi5EOxouPJFFdKc9E
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0aifudi5EOxouPJFFdKc9E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0aifudi5EOxouPJFFdKc9E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0aifudi5EOxouPJFFdKc9E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).