Sentence ID IBUBd147WXby1096sNPlu5IXUQg
interjection
[vor Verbum]
(unspecified)
INTJ
verb
veranlassen
(unspecified)
V
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
verb
lang sein (Leben, Zeit)
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Possessivartikel mask. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Lebenszeit, Zeit
(unspecified)
N.m:sg
O daß Re gebe, daß seine (des Adressaten) Lebenszeit lang sei!
Dating (time frame):
2. Hälfte 6. Jhdt. v.Chr.
5RWQE6I76ZDJ7C6RZZHDZ5NZOA
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd147WXby1096sNPlu5IXUQg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd147WXby1096sNPlu5IXUQg
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd147WXby1096sNPlu5IXUQg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd147WXby1096sNPlu5IXUQg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd147WXby1096sNPlu5IXUQg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).