Sentence ID IBUBd1ZBOz1fc01HpsRVjNo6Pt0






    36
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GN/Atum

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    epith_god
    de
    "Der in seiner Sonnenscheibe ist" (v. Sonnengott)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Das ist Atum, Der in seiner Sonnenscheibe.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1ZBOz1fc01HpsRVjNo6Pt0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ZBOz1fc01HpsRVjNo6Pt0

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1ZBOz1fc01HpsRVjNo6Pt0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ZBOz1fc01HpsRVjNo6Pt0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ZBOz1fc01HpsRVjNo6Pt0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)