Sentence ID IBUBd1vPXov3h0dNsnpjDJkt4rc





    V,14
     
     

     
     


    interjection
    de
    He!

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)


    gods_name
    de
    [als "Titel" des Verstorbenen]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    preposition
    de
    [in attributiven Konstruktionen]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    person_name
    de
    "Horus" [verschiedene Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    person_name
    de
    ["Der, den Min gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
He Osiris Horos, Sohn des Peteminis!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Persistent ID: IBUBd1vPXov3h0dNsnpjDJkt4rc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1vPXov3h0dNsnpjDJkt4rc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd1vPXov3h0dNsnpjDJkt4rc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1vPXov3h0dNsnpjDJkt4rc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1vPXov3h0dNsnpjDJkt4rc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)