Sentence ID IBUBd1vWzabIo098r51BxUwFn6k


Ende des vorherigen Spruchs

2,7 Ende des vorherigen Spruchs ky





    2,7
     
     

     
     


    Ende des vorherigen Spruchs

    Ende des vorherigen Spruchs
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de Ein weiterer Spruch:

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/30/2023)

Persistent ID: IBUBd1vWzabIo098r51BxUwFn6k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1vWzabIo098r51BxUwFn6k

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd1vWzabIo098r51BxUwFn6k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1vWzabIo098r51BxUwFn6k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1vWzabIo098r51BxUwFn6k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)