Satz ID IBUBd2IV31md1UsFnLiX4flsEKo


wnn =sn Kol6/7 m-ḫt Kol7 nṯr 〈p〉n


    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    Kol6/7
     
     

     
     

    preposition
    de hinter

    (unspecified)
    PREP


    Kol7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

de Sie sind hinter diesem Gott.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 01.08.2024)

Persistente ID: IBUBd2IV31md1UsFnLiX4flsEKo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2IV31md1UsFnLiX4flsEKo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd2IV31md1UsFnLiX4flsEKo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2IV31md1UsFnLiX4flsEKo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2IV31md1UsFnLiX4flsEKo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)