Sentence ID IBUBd2eYiDNLL0Y9qfAUfjbGIfw


XII,34 Lücke ⸢w⸣tj.t r bn-ı͗w-mtw =t n wꜥꜣ.t wꜥ.t ꜥbj pꜣ-h[rw] Rest der Zeile verloren




    XII,34
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Vernichtung, Verderben

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    particle
    de
    indem [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    verb
    de
    nicht haben (= mn-mtw)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f


    preposition
    de
    als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    adjective
    de
    einzig, allein (=wꜥṱ)

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    adjective
    de
    eine [vor dem Substantiv]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Spende, Opfer

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    adverb
    de
    heute

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)



    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
de
"[... ...] Verderben, indem du allein heu[te] kein Opfer hast [...]"
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Persistent ID: IBUBd2eYiDNLL0Y9qfAUfjbGIfw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2eYiDNLL0Y9qfAUfjbGIfw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd2eYiDNLL0Y9qfAUfjbGIfw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2eYiDNLL0Y9qfAUfjbGIfw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2eYiDNLL0Y9qfAUfjbGIfw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)