Sentence ID IBUBd2qCYsYIYkRqoUm6KkYvpnM





    1
     
     

     
     


    determiner
    de
    [beim "Vokativ"]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    interjection
    de
    oh!

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Osiris-Apis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    epith_god
    de
    großer Gott

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Du großer Herr, o Osiris-Apis, großer Gott!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Persistent ID: IBUBd2qCYsYIYkRqoUm6KkYvpnM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2qCYsYIYkRqoUm6KkYvpnM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd2qCYsYIYkRqoUm6KkYvpnM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2qCYsYIYkRqoUm6KkYvpnM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2qCYsYIYkRqoUm6KkYvpnM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)