Sentence ID IBUBd3EQU1pSdEZQn4Snq9rWZ5k



    verb_caus_2-lit
    de sich erinnern; (etwas) erinnern; gedenken

    SC.tw.pass.ngem.2sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in Gegenwart von

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de der unversehrt Erwachende (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

de Möge deiner gedacht werden vor dem Unversehrt Erwachenden!

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Sabrina Karoui (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBd3EQU1pSdEZQn4Snq9rWZ5k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3EQU1pSdEZQn4Snq9rWZ5k

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Sabrina Karoui, Sentence ID IBUBd3EQU1pSdEZQn4Snq9rWZ5k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3EQU1pSdEZQn4Snq9rWZ5k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3EQU1pSdEZQn4Snq9rWZ5k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)