Sentence ID IBUBd3LQfvnOq0klt1kTdl4Q27A




    6
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    verb
    de
    sich nähern, nahe sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de
    [literarische Figur]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    =w
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
[... ...] näherte sich(?) (dem?) Samaus.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd3LQfvnOq0klt1kTdl4Q27A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3LQfvnOq0klt1kTdl4Q27A

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3LQfvnOq0klt1kTdl4Q27A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3LQfvnOq0klt1kTdl4Q27A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3LQfvnOq0klt1kTdl4Q27A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)