Sentence ID IBUBd3Tnl3a7QUa4me42jw4XnVk







    6,8
     
     

     
     


    epith_god
    de
    großer Männlicher (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der über den schönen (Kühen) ist

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
"'Großer Männlicher', 'der über den schönen (Kühen) ist'!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/27/2025)

Persistent ID: IBUBd3Tnl3a7QUa4me42jw4XnVk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Tnl3a7QUa4me42jw4XnVk

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd3Tnl3a7QUa4me42jw4XnVk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Tnl3a7QUa4me42jw4XnVk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Tnl3a7QUa4me42jw4XnVk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)