Sentence ID IBUBd3U8w3jatUSjgqmfyjkPcTM
jr n=f K12 jmj-jr.tj jmj-rʾ-šj Bꜣk-n-Ptḥ Wḏꜣ=j K13 jmj-rʾ-zẖꜣ Snḏm K14 jmj-jr.tj jmj-rʾ-jꜥꜣ Mry-Rꜥw-ꜥnḫ N-kꜣ-ꜥnḫ K15 jmj-jr.tj jmj-rʾ-sr Jqr.j ꜥnḫ Ḥmw K16 zꜣb-zẖꜣ Ḏꜣty Ḫntj-ẖt Z17 ḫrp-ꜥpr-nfr Ḥm.j K17 Snḏm K18 jmj-ḫt-jꜥꜣ J-ḫwj=f
Es handelten für ihn der Kapitän und Vorsteher des Sees Bakenptah und Wadji, der Vorsteher der Scheiber Senedjem, der Kapitän und Vorsteher der Fremdsprachigen Merireanch und Nikaianch, der Kapitän und Vorsteher der Ser-Beamten Iqeri, Anchef (?) und Hemu, der Seniorschreiber Djati und Chentichet, der Leiter der Mannschaft der Rekruten Hemi und Senedjem, der Unteraufseher der Fremdsprachigen Ihuef.
Persistent ID:
IBUBd3U8w3jatUSjgqmfyjkPcTM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3U8w3jatUSjgqmfyjkPcTM
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3U8w3jatUSjgqmfyjkPcTM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3U8w3jatUSjgqmfyjkPcTM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3U8w3jatUSjgqmfyjkPcTM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).