Sentence ID IBUBd3mHguT0G0OigfnBbdFjWhE






    27,4/alt 193
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de du [Selbst. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    gods_name
    de Hapi

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_3-lit
    de grünen lassen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Sumpfland; Weideland

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-lit
    de gründen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Hügel

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl




    27,5/alt 194
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de zerhacken; mindern

    Partcp.pass.ngem.plf
    V\ptcp.pass.f.pl

de (Denn) du bist Hapi, der die Felder/Sumpfgebiete grünen läßt [und die] verwüsteten [Hügel/Tells (neu) gründet/versorgt.]

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBUBd3mHguT0G0OigfnBbdFjWhE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3mHguT0G0OigfnBbdFjWhE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Sentence ID IBUBd3mHguT0G0OigfnBbdFjWhE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3mHguT0G0OigfnBbdFjWhE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3mHguT0G0OigfnBbdFjWhE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)