Sentence ID IBUBd3npCPUrCkaniOEEk8SLuwc






    1
     
     

     
     

    title
    de Freund des Hauses

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hüter des Geheimnisses seines Herrn

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Imi-set-kai

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Der Freund des Hauses, Liebling seines Herrn und Hüter des Geheimnisses seines Herrn Imi-set-kai.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3npCPUrCkaniOEEk8SLuwc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3npCPUrCkaniOEEk8SLuwc

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3npCPUrCkaniOEEk8SLuwc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3npCPUrCkaniOEEk8SLuwc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3npCPUrCkaniOEEk8SLuwc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)