Satz ID IBUBd3zeVzCMJkUcmKcWImFaPfY


recto,2 Text zerstört nṯr.PL nb.PL




    recto,2
     
     

     
     



    Text zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
de
... alle Götter ...
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Persistente ID: IBUBd3zeVzCMJkUcmKcWImFaPfY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3zeVzCMJkUcmKcWImFaPfY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd3zeVzCMJkUcmKcWImFaPfY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3zeVzCMJkUcmKcWImFaPfY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3zeVzCMJkUcmKcWImFaPfY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)