Sentence ID IBUBd41DMWJ9iURxunEmVtalguM





    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Erdmandel, Rhizomknollen (cyperus esculentus)

    (unspecified)
    N.m:sg



    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Frucht des Christusdornes

    (unspecified)
    N.m:sg



    4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Mehl, Grieß (?)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Gerste

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Erdmandeln, Christusdorn-Früchte, Gerstenmehl
Author(s): Stephan Seidlmayer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd41DMWJ9iURxunEmVtalguM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd41DMWJ9iURxunEmVtalguM

Please cite as:

(Full citation)
Stephan Seidlmayer, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd41DMWJ9iURxunEmVtalguM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd41DMWJ9iURxunEmVtalguM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd41DMWJ9iURxunEmVtalguM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)