Sentence ID IBUBd4AO3KycXUfllkWH2uemJq4


D449

D449 jr p,3 6Q ⸢n⸣ z r 1 Kol. fehlt



    D449

    D449
     
     

     
     

    preposition
    de wenn

    (unspecified)
    PREP




    p,3
     
     

     
     




    6Q
     
     

     
     




    ⸢n⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    1 Kol. fehlt
     
     

     
     

de Wenn/Was anbetrifft [... ...] ein Mann [...

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4AO3KycXUfllkWH2uemJq4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4AO3KycXUfllkWH2uemJq4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4AO3KycXUfllkWH2uemJq4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4AO3KycXUfllkWH2uemJq4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4AO3KycXUfllkWH2uemJq4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)