Sentence ID IBUBd4DhY75BlkQ5pw3UWfkcL2M


Frg. 3,3 zerstört [___] =st ẖr [_]m[_].t



    Frg. 3,3
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    [___]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de unter

    (unspecified)
    PREP


    [_]m[_].t
     
     

    (unspecified)

de [---] sie unter/mit [---].

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: IBUBd4DhY75BlkQ5pw3UWfkcL2M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4DhY75BlkQ5pw3UWfkcL2M

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd4DhY75BlkQ5pw3UWfkcL2M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4DhY75BlkQ5pw3UWfkcL2M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4DhY75BlkQ5pw3UWfkcL2M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)