Sentence ID IBUBd4FfGYWP7kuegfQRMHQCmj4




    2
     
     

     
     

    undefined
    de [Element des Präsens I]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Segen, Segnung, Gruß

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    3
     
     

     
     

    preposition
    de vor

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de Sobek

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

de Ich mache deine Segnungen vor Sobek.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd4FfGYWP7kuegfQRMHQCmj4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FfGYWP7kuegfQRMHQCmj4

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4FfGYWP7kuegfQRMHQCmj4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FfGYWP7kuegfQRMHQCmj4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FfGYWP7kuegfQRMHQCmj4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)