Sentence ID IBUBd53fevTnsU7utwvaQ8zJPfM



    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    verb
    de hungern (= ḥqr)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    (r)
     
    de [Perfektpräfix bei nominalem Subjekt, kopt. a-]

    (unedited)
    (infl. unedited)

    verb
    de verlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Stadt, Dorf; Heimat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de "Wer hungrig ist, wird seine Stadt verlassen."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd53fevTnsU7utwvaQ8zJPfM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd53fevTnsU7utwvaQ8zJPfM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd53fevTnsU7utwvaQ8zJPfM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd53fevTnsU7utwvaQ8zJPfM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd53fevTnsU7utwvaQ8zJPfM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)