Sentence ID IBUBd53swkcv60PWo3y9LI9zFYg







    6,19
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Johannisbrotfrucht

    (unspecified)
    N.f:sg


    numeral
    de
    1/64 [Oipe]

    (unspecified)
    NUM





    6,20
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    süß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    cardinal
    de
    Zweidrittel (Maßzahl/Dja)

    (unspecified)
    NUM.card
de
Johannisbrot: 1/64 (Oipe = 1 Dja), süßes Bier: 2/3 (Dja).
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/15/2025)

Persistent ID: IBUBd53swkcv60PWo3y9LI9zFYg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd53swkcv60PWo3y9LI9zFYg

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Sentence ID IBUBd53swkcv60PWo3y9LI9zFYg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd53swkcv60PWo3y9LI9zFYg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd53swkcv60PWo3y9LI9zFYg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)