Sentence ID IBUBd5AD41iWCUu9lrwfR6hD4Ck


mtw =w dj.t ḥḏ ẖr-[ı͗bd] [n] [pꜣj] =[w] [škr] ca. zwei Drittel der Zeile verloren



    particle
    de
    [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl


    verb
    de
    zahlen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Silber, Geld

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive
    de
    allmonatlich

    (unedited)
    N(infl. unedited)



    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [pꜣj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    =[w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [škr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    ca. zwei Drittel der Zeile verloren
     
     

     
     
de
und man gibt jeden [Monat] Geld [als ihre (der Häuser) Miete ... ... ...]
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd5AD41iWCUu9lrwfR6hD4Ck
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AD41iWCUu9lrwfR6hD4Ck

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd5AD41iWCUu9lrwfR6hD4Ck <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AD41iWCUu9lrwfR6hD4Ck>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AD41iWCUu9lrwfR6hD4Ck, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)