Sentence ID IBUBd5CahXbWm0sjjugxjYTWwQc



    verb_3-lit
    de
    ziehen (intrans.)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    hin zu, von her [Richtung]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unedited)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Erde, Land

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    jede/r

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
de
Jedes Land zieht zu ihr.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd5CahXbWm0sjjugxjYTWwQc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CahXbWm0sjjugxjYTWwQc

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5CahXbWm0sjjugxjYTWwQc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CahXbWm0sjjugxjYTWwQc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CahXbWm0sjjugxjYTWwQc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)