Sentence ID IBUBd5TvWKljtknVptoIHWz4WVA




    1312c
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Hinterteil

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Hekat

    (unspecified)
    DIVN

de Der Hintern dieses Pepi ist ist Heqet.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd5TvWKljtknVptoIHWz4WVA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5TvWKljtknVptoIHWz4WVA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5TvWKljtknVptoIHWz4WVA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5TvWKljtknVptoIHWz4WVA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5TvWKljtknVptoIHWz4WVA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)