Sentence ID IBUBd6A3TdgQW0kHiIv7W9ACjfg




    Vso8
     
     

     
     

    particle
    de
    [Imperfektkonverter]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de
    [Negation des Futurs]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de
    schreiben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adverb
    de
    ebenso

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)


    Vso9
     
     

     
     

    preposition
    de
    vor

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m
de
(Sonst) hätte ich dir dergleichen nicht (geschrieben).
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/19/2019)

Persistent ID: IBUBd6A3TdgQW0kHiIv7W9ACjfg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6A3TdgQW0kHiIv7W9ACjfg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6A3TdgQW0kHiIv7W9ACjfg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6A3TdgQW0kHiIv7W9ACjfg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6A3TdgQW0kHiIv7W9ACjfg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)