Satz ID IBUBd6IgXzTxVUUYo1cunQB0DM4


lange Lücke ⸢ẖn⸣ Mn-nfr tꜣ-ḥꜣ.t I,22 lange Lücke



    lange Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Memphis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    adverb
    de
    früher, vorher

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)


    I,22
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     
de
[...] in Memphis früher [...]
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Persistente ID: IBUBd6IgXzTxVUUYo1cunQB0DM4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6IgXzTxVUUYo1cunQB0DM4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6IgXzTxVUUYo1cunQB0DM4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6IgXzTxVUUYo1cunQB0DM4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6IgXzTxVUUYo1cunQB0DM4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)