Sentence ID IBUBd6Qw4k8nS0SAm4PtdyL9BF0





    542c
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Steuerbordseitiger

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_4-inf
    de
    fassen

    Imp.pl
    V\imp.pl


    substantive_masc
    de
    Arm; Hand

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN
de
Steuerbordseitige(?), nehmt den Arm [des Pepi Neferkare]!
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6Qw4k8nS0SAm4PtdyL9BF0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Qw4k8nS0SAm4PtdyL9BF0

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd6Qw4k8nS0SAm4PtdyL9BF0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Qw4k8nS0SAm4PtdyL9BF0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Qw4k8nS0SAm4PtdyL9BF0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)