Sentence ID IBUBd7TWrKjwjUlOuIo4yUhjgmA






    rechter Rahmen innen
     
     

     
     




    22
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re-Harachte, der im Horizont jubelt (Aton)

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist (Aton)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
"Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist" (=Aton)
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7TWrKjwjUlOuIo4yUhjgmA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7TWrKjwjUlOuIo4yUhjgmA

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7TWrKjwjUlOuIo4yUhjgmA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7TWrKjwjUlOuIo4yUhjgmA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7TWrKjwjUlOuIo4yUhjgmA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)