Sentence ID IBUBd7ZWUB5hoUSLmn9A1asoDQ8




    2:1
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    2:2
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    2:3
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    2:4
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    2:5
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    2:6
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    2:7
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    2:8
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

de keine Übersetzung vorhanden

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd7ZWUB5hoUSLmn9A1asoDQ8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ZWUB5hoUSLmn9A1asoDQ8

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7ZWUB5hoUSLmn9A1asoDQ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ZWUB5hoUSLmn9A1asoDQ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ZWUB5hoUSLmn9A1asoDQ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)