Sentence ID IBUBd7p1ZiScYk8YnRZvMQmXoek


über dem Gott



    über dem Gott

    über dem Gott
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re-Harachte

    (unspecified)
    DIVN





    2
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN
de
Re-Har〈achte〉, der Große Gott.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/27/2024)

Persistent ID: IBUBd7p1ZiScYk8YnRZvMQmXoek
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7p1ZiScYk8YnRZvMQmXoek

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd7p1ZiScYk8YnRZvMQmXoek <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7p1ZiScYk8YnRZvMQmXoek>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7p1ZiScYk8YnRZvMQmXoek, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)