Sentence ID IBUBd7tFXP2SIkl1jL8VQNLBhQM



    substantive_masc
    de Feind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de alle

    (unspecified)
    ADJ

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Sopdu

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr des Ostens (Sopdu)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de (Gleichfalls): Alle Feinde des Sopdu, 'Herr des Ostens'.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)

Persistent ID: IBUBd7tFXP2SIkl1jL8VQNLBhQM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7tFXP2SIkl1jL8VQNLBhQM

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd7tFXP2SIkl1jL8VQNLBhQM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7tFXP2SIkl1jL8VQNLBhQM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7tFXP2SIkl1jL8VQNLBhQM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)